Insurance documents

Legally compliant translation of your insurance documents. Including quality assurance and certification.
Product Image

Why do you need translated
insurance documents?

Important distinctions of insurance documents for international use:

Various types of insurance documents may need to be translated depending on the circumstances and the requirements of the involved parties. Some common types of insurance documents that might require translation include:

Insurance Policies

This includes documents outlining the terms, conditions, and coverage provided by an insurance policy. Policyholders may require translations if the policy is issued in a language they don't understand.

Claims Forms

Documents related to filing insurance claims, such as claim forms, accident reports, or medical records, might need translation, especially if they need to be submitted to an insurance company that operates in a different language.

Insurance Contracts and Agreements

Any contracts or agreements between parties involved in insurance transactions may require translation to ensure all parties understand their rights, obligations, and terms of the agreement.

Book your insurance document translation 
in a few easy steps:

Our services

lingoking offers you the professional translation of your insurance documents. Professional translators reliably translate your documents into the desired language and certify them if required. We recommend translation with certification, i.e., the translator vouches for the accuracy of the translation with his or her stamp. For authorities and many companies, this is an important indicator of the authenticity of the document.  

 

Our translators are subject to stringent quality checks. Your translation will, of course, only be carried out by competent and, if necessary, sworn translators.

Included

Standard delivery (non certified): After 3-5 business days, you will receive the translation digitally for review. Upon your approval, you can download the finished translation from your dashboard.

 

· Available in any language

· Done by native specialist translators with industry expertise

· Optional Express delivery possible within 48h

· Optionally with proofreading by a second native translator

· Easy download of the finished translation

· On request incl. certification by court-sworn translators

Please note

To book a certified translation (recommended):

The certification is carried out by a court-sworn translator who is eligible to legally certify documents in Germany. Please note that we only offer certified translations from German or into German. Our certified translations are made by translators sworn in Germany and are accepted by every authority as standard.

 

 

❕Note:

 

The specialist translation of your document follows a standard page rate. We assume a length of up to 350 words per page.

Are you looking for individual solutions for your company?