Website

Bestellen Sie die Übersetzung Ihrer Website einfach und unkompliziert online in nur wenigen Klicks.
Product Image
Available in 
any language 
Translated by 
professional translators
Incl. quality check 
by lingoking
Optional express 
delivery within 48h

Why do you need a translated
website?

Differentiation of website translations according to their purpose.

Our native-speaking translators at lingoking are experienced in implementing large projects and will gladly translate your website for your international success. Rely on our professional and cultural expertise and look forward to linguistically optimised website texts that attract the attention of your customers and always strike the right note.

Corporate Sites

When translating specific corporate website sections like "About Us" and career pages, it's crucial to maintain consistency in brand voice and accurately convey company values, mission, and corporate culture to resonate with diverse audiences. Additionally, translating job descriptions, qualifications, and application processes clearly ensures effective communication with prospective candidates and reflects the company's commitment to inclusivity and accessibility.

Websites for E-Commerce 

When translating e-commerce websites, it's crucial to maintain cultural sensitivity and consistency in terminology, while optimizing content for search engines and ensuring accurate product descriptions. Additionally, translating UI elements, providing localized payment and shipping information, and complying with legal requirements are essential to deliver a seamless and trustworthy user experience in the target language.

Landing pages for Campaigns

When translating landing pages for campaigns, it's important to ensure that the translated content maintains the original message, tone, and intent while resonating with the target audience culturally. Maintaining a clear call-to-action, and conducting thorough testing to ensure functionality and effectiveness in the target language are crucial for the success of the campaign.

Blogs, Wikis and Educational Sites

When translating blog and wiki websites, it's crucial to maintain consistent terminology, adapt the tone to the target audience, and ensure cultural sensitivity to avoid misunderstandings. Preserving formatting, and encouraging collaborative editing contribute to an effective translation that engages users across different languages and cultures.

Media/News Websites:

When translating media or news websites, it's critical to maintain accuracy, credibility, and cultural sensitivity while adapting the tone and style to resonate with the target audience. Ensuring timely translations, and providing accessible multimedia localisation contribute to an effective translation that engages readers across diverse languages and cultures.

Book your website translation 
in a few easy steps:

Your Task
Place your Order

Choose the desired options in the product configurator, such as your target language, document length, number of pages or document files.

Our Task
Translation

Once we have confirmed your order, our translators will start the translation process right away.

Your Task
Approval

After the translation, you will receive a notification asking you to approve the final translation.

Your Task
Download

After your approval you can download the documents from our dashboard. The translation process is complete.

Our services

The online presence of a company is essential — especially nowadays. You need to have an attractive website to attract important customers. And the different languages of your homepage determine the international reach. Your website is therefore an important component in customer acquisition.

 

Therefore, only use professional specialist translators who have experience in the field of marketing and communication. lingoking only works with professionally trained, native translators in order to provide you with the best service for your website.

Included

Standard delivery: After 3-5 business days, you will receive the translation digitally in advance for review. Upon your approval, you can download the translation from your dashboard.

 

· Available in any language

· Translated by native specialist translators with industry expertise

· Optional digital express delivery (48h)

· Optionally with proofreading by a second native translator

· Easy download of the finished translation

 

Optional:

with proofreading by a second native translator

Please note

❕Note: 

Billing is based on the number of pages. The term "page number" refers to Word or PDF documents and not to the number of sub-pages or even the complete website. We assume a length of up to 350 words per page. If you want to connect your CMS or have more complex individual requirements, please contact our Pro team.

Are you looking for individual solutions for your company?